There are many variations of passages of Lorem Ipsum available, but the majority have suffered alteration in some form, by injected humour, or randomised words which don't look even slightly believable. If you are going to use a passage of

Fools and Thieves

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Fools and Thieves » персонажи » Troian Bellisario


Troian Bellisario

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Troian Avery Bellisario

http://38.media.tumblr.com/f5652abc5e0c6a2df7ab5668f29aa6a0/tumblr_n4tu21lsjM1ryfjs3o4_250.gif http://33.media.tumblr.com/eed3464bf3c9aac0a048be2ffe23d56b/tumblr_n4tu21lsjM1ryfjs3o1_250.gif
Тройэн Эйвери Беллисарио

дата рождения

место рождения

знак зодиака

цвет глаз

28/10/1985, 29 y.o.

Los Angeles, California, USA

скорпион

карие

ориентация

профессия

рост

цвет волос

гетеро

актриса, сценарист, продюсер

170 см

темный каштан

известные проекты

особые приметы

Pretty Little Liars [as Spencer Hastings]

имеет афро-американские, британские, французские, итальянские и сербские корни

плюсы характера

минусы характера

ответственная; амбициозная; честная; искренняя; прямолинейная; преданная; справедливая; отзывчивая; не_равнодушная; энергичная; легкая на подъем.

упрямая; вспыльчивая; импульсивная; эмоциональная; эгоистичная; искусная лгунья [но пользуется этим в редких случаях]; язвительна; чересчур азартна; ревнивая; недоверчивая.

« — So.. we're a lot like our characters. I mean, Lucy, she's..
— Wait, what? I'm not like Spencer. At all. Nothing in common.
— She totally is like Spencer. »

ты и правда похожа на свою экранную героиню. тем, как ты двигаешься // тем, как медленными глотками пьешь кофе по утрам перед съемками, словно растягивая удовольствие // тем, как одеваешься. ты похожа на нее буквально всем. но больше всего вы с ней похожи, разумеется, желанием поучать других. ты и сама толком не знаешь, по какой причине оно в тебе просыпается, но ты точно знаешь, что желание это не даст тебе покоя до тех пор, пока ты наконец не выскажешься_не выговоришься. пожалуй, быть умнее других — у тебя в крови. хотя, порой ты кажешься очень и очень глупой // твои поступки лишены логики и всякого смысла, но ответ на все вопросы в таком случае всегда прост — ты действуешь по велению сердца, ты слишком импульсивна и однажды это обязательно тебя погубит. сколько раз ты убеждала себя в необходимости сначала думать, все тщательно взвешивать, а затем делать? каждый раз, когда ты прислушивалась к голосу сердца, это выходило тебе боком. именно поэтому ты предпочитаешь слушать голос разума и следовать его указаниям. все-таки в голове у тебя и правда все крайне неплохо устроено. ты могла бы, наверное, достичь больших высот в бизнесе или медицине [в детстве ты мечтала стать ветеринаром], но ни одному делу в своей жизни ты не отдавалась так, как отдаешься театру / кино / телевидению. это твоя страсть, это твоя слабость. семья, друзья, отношения с молодыми людьми — все это отступает на второй план, когда в жизнь твою ураганом врывается сцена, когда ты получаешь возможность вживаться в очередную роль [ночами не спать, зубрить сценарий], очаровывая всех окружающих своим невероятным талантом.
порой кажется, что твоему очарованию нет предела. легкая полуулыбка, поворот головы, взгляд уверенный [никогда не прячешь] — и большинство людей мгновенно оказываются готовы ради тебя на все. пользуешься ли ты этим? лишь в исключительных случаях. ты не любишь излишнее внимание, не любишь навязчивых людей и гораздо охотнее провела бы время дома в компании книги и нескольких чашек кофе [здравствуй, бессонная ночь], чем в каком-нибудь ночном клубе, где проводит большую часть своего времени современная молодежь. «ты хоронишь себя раньше времени» — скажут они, но ты лишь пожмешь плечами и, развернувшись, уйдешь. ты никогда не чувствовала себя слишком старой, ты даже и на свой возраст себя никогда не чувствовала, хотя порой и просыпается в тебе занудство тридцатилетней особы [очередной привет спенсер хастингс]. ты умеешь веселиться, ты постоянно смеешься, то и дело уничтожая очередной дубль, ты нередко ведешь себя как настоящий ребенок. кого-то раздражает / кого-то умиляет — плевать ты хотела на мнение окружающих. тебе важно то, что о тебе думают близкие_родные люди [хотя, признайся, как часто ты к ним прислушиваешься, а не делаешь все по-своему? случай один из ста], но тебя совершенно не волнует, что скажут посторонние_чужие. им может не нравиться многое — то, как ты одеваешься, как смеешься, как отвечаешь невпопад, задумавшись в очередной раз над чем-то очень важным_стоящим для тебя [выпадать из разговора — твоя фишка], как двигаешься, в конце концов, как дышишь. разве это что-то меняет? разве это должно заставить тебя изменить свое мнение о том, кто ты есть и чего заслуживаешь? едва ли. ты просто живешь, просто радуешься жизни, просто двигаешься вперед, продолжая покорять все новые и новые вершины. люди приходят и уходят, ты уже смирилась с тем, что рано или поздно так случается. наверное, именно поэтому ты с такой настороженностью относишься к любым проявлением любви_привязанности — в финале все равно будет больно, так к чему обрекать себя заведомо на это? это вовсе не цинизм, это правда жизни. ты не из тех, кто не верит в чистые и светлые чувства. ты просто их тех, кто слишком сильно боится стать послушной куклой этих самых чувств, подчинив себя желаниям и интересам другого, навсегда забыв о самой себе. многие говорят — ты совершенно ни о ком не заботишься, ни к кому не привязываешься, с легкостью отпускаешь от себя людей. знали бы они, как непросто тебе это дается. но выхода_выбора нет. ты просто идешь к новой цели, в глубине души искренне надеясь на то, что рядом с тобой останутся те, кого ты любишь. а любить ты умеешь, даже если в этом не признаешься. как и во многом другом. скрытность — твое второе имя. найдется ли тот человек, которому ты доверишь все [и саму себя], спенсер? pardon, тройэн. хотя, может, разница не так уж велика.

0

2

do you dare? take a breathe.
do you dream of a tragic death?

i  k n o w  y o u  d o

   это должен был быть мой день. мой счастливый день. день, когда я в очередной раз покорю публику своей невероятной игрой // не то чтобы я считала себя королевой сцены, но я точно знала, что не уступаю многим современным актрисам [у большинства из них даже не было таланта, лишь деньги богатого папы или влиятельного любовника]. впрочем, я никогда не стремилась к тому, чтобы оказаться среди них. я делала то, что мне нравится. я делала это в совершенстве, отдаваясь любимому делу без остатка. в такие минуты для меня не существовало ничего и никого. чертова перфекционистка! еще какая. порой меня саму это доводило до последней стадии шизофрении [путь обратно не всегда бывает так уж прост], но я ничего не могла с собой поделать. либо я не делаю ничего, молча наблюдая за тем, как это уничтожают_убивают другие [что тоже дается мне крайне непросто // еле сдерживаю порой желание воскликнуть «god, why r u so stupid»], либо берусь за дело сама и тогда уже не успокаиваюсь до тех пор, пока не буду довольна собой на сто процентов. на самом деле, так даже лучше. я не отношусь к тем людям, которые бродят вечно в поисках утешения, не переставая ныть_причитать, как они недовольны собой, как у них ничего не получается. у меня получается все. и снова — чертова перфекционистка!
   сегодняшний вечер должен был быть одним из тех самых удивительных вечеров, которые я всегда планировала заранее, испортить которые было не под силу даже стихийным бедствиям // клянусь, если бы в помещение сейчас ворвался ураган катрина, меня бы это не остановило, я продолжала бы наслаждаться собой, привлекая к себе многочисленные заинтересованные взгляды. премьера имела успех, чему мы с джеком и патриком были, разумеется, невероятно рады. я в нас, конечно же, ни на секунду не сомневалась, в отличие от джека, который то и дело [в тайне от меня // видимо, побаивался того, что я опять включу режим занудства, что я делала время от времени] выглядывал в зал, а как только поворачивался и встречался с моим хитрым_насмешливым взглядом, тут же изображал из себя само спокойствие и невозмутимость. получалось у него, надо сказать, неплохо. патрика он, по крайней мере, умудрился убедить. меня нет, но я просто слишком дотошная. и пару раз я все же не выдержала и подколола его, на что он ответил мне тем же. идеальные отношения. я была искренне рада тому, что это мероприятие свело меня с фалахи. он был забавным, с ним всегда было весело. с каждым днем совместной работы я замечала, что мы с ним были похожи больше, чем я могла себе представить — мы мгновенно переключались, становясь в нужные моменты серьезными, а когда рабочий день подходил к концу, моментально расслабляясь и сбрасывая напряжение [один из худших актерских страхов — так и не научиться сбрасывать маски в домашней_привычной обстановке, перенося экранный_сценический образ в реальную жизнь // мы могли этого не бояться, в этом мы были чертовски хороши]. было у нас еще кое-что общее. несмотря на внешнюю открытость, я почти сразу поняла, что джек никогда не подпускает к себе близко малознакомых людей. готова поспорить, что многим людям понадобились годы, чтобы он научился им доверять. я была такой же — у меня было множество знакомых, но никто не знал меня так хорошо, как я знала сама себя. иногда мне казалось, что меня вообще никто не знал. открытая книга, но все страницы исписаны невидимыми чернилами.
   перехожу от одной группы людей к другой, со всеми успевая перекинуться хотя бы парой-тройкой слов. мне это не доставляет никакого труда. это моя работа. да, порой от этого устаешь, но мне грех жаловаться. моя жизнь прекрасна и удивительна — я занимаюсь любимым делом, практически каждый день встречая новых интересных людей // моя жизнь наполнена яркими красками, она напоминает собой калейдоскоп, а именно об этом я всегда мечтала. наконец останавливаюсь рядом с ребятами, с которыми мы работали над спектаклем и успели подружиться. оживленные обсуждения, у каждого в руках по бокалу шампанского. вечер протекает неспешно_плавно и ничто, кажется, не может испортить мое настроение. я же говорила — все, чего касается моя рука, автоматически становится идеальным. по-другому не бывает. обычно не бывает, по крайней мере… именно об этом самом обычно [столь мною любимом, но никак не способном превратиться во «всегда» по причине вмешательства в мою жизнь некоторых личностей] я успела подумать в тот самый момент, когда мою идеальную картину мира нарушил он. вероятно, он был призван портить каждый мой счастливый вечер. давай, макгорри, забери себе все внимание, ты же всегда это делаешь // ничего кроме шута этот парень из себя не представлял. —  здравствуй, мэттью. — чаще всего я звала его именно полным именем, таким образом выражая свое к нему отношение. да-да, я его не любила // и как вы только догадались? я была не из тех, кто скрывал свои чувства, а потому макгорри отвечал мне тем же, что было вполне неудивительно. у меня хотя бы был повод, ведь он производил впечатление крайне недалекого мужчины, только и умел, что дурачиться, перетягивая на себя одеяло. чего он ожидал? того, что я буду вместе со всеми смеяться над его шутками и позволять ему портить один мой вечер за другим? no way. — до твоего появления все было просто чудесно. — не обращаю внимания на то, с каким выражением лица смотрят на меня друзья дефис коллеги. я не ждала его здесь, я не хотела его видеть здесь. когда что-то идет не по моему плану [и д е а л ь н о м у], меня может вывести из себя любая мелочь. впрочем, держать себя в руках у меня получалось довольно неплохо. я позволяла себе отпустить пару колких_едких фраз, но все же оставалась непоколебимой, даже если внутри меня бушевал пожар, способный покрыть территорию какой-нибудь оклахомы. — glad to know you care. — добавляю я, запивая свои слова шампанским. продолжаю сверлить его взглядом, предпочитая не сдаваться первой. два барана встретились посреди моста. и кто же уступит? —  тебя джек пригласил? — разумеется, кто же еще. я еле сдержалась, чтобы не сказать, что шутов на сегодняшний вечер мы не заказывали // почти на сто процентов уверена, что в эту самую секунду он сумел прочитать мои мысли. game on. может, лучше сдашься первым, мэттью?
do you wail? do you weap?
do you sing yourself to sleep?

y o u  d e l i c a t e  f l o w e r

0


Вы здесь » Fools and Thieves » персонажи » Troian Bellisario


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно